Начало записи лога: 08.01.2013 22:28 Через открывшийся портал вы перенеслись на арену. Холодный вихрь промчался через вас, очистив от магических воздействий. ВНИМАНИЕ! НАЧИНАЕТСЯ БОЙ! Управляющий турниром сказал всем: "Бой НАЧАТ!" 460H 143V 7MX 25C Вых:ЮЗ> Гиллион ушел на восток. Нагато ушел на восток. В юго-восточной части центральной площадки арены Человек Нагато стоит здесь. ...окружен оранжевым сиянием. Кожаный Олень Гиллион, Хранитель Традиций Аст-Ахэ стоит здесь. Вы последовали за Гиллионом. 460H 142V 7MX 25C Зап:3:16 Вых:СЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? bash Кордвен460H 142V 7MX 25C Зап:3:15 Вых:СЮЗ> Сбить кого? 460H 142V 7MX 25C Зап:3:15 Вых:СЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? bash Кордвен460H 142V 7MX 25C Зап:3:15 Вых:СЮЗ> Сбить кого? 460H 142V 7MX 25C Зап:3:15 Вых:СЮЗ> огл Гиллион ушел на запад. Нагато ушел на запад. В южной части центральной площадки арены Человек Нагато стоит здесь. ...окружен оранжевым сиянием. Кожаный Олень Гиллион, Хранитель Традиций Аст-Ахэ стоит здесь. Вы последовали за Гиллионом. 460H 141V 7MX 25C Зап:3:15 Вых:СВЮЗ> Вы огляделись по сторонам и увидели: На севере: ничего особенного На востоке: ничего особенного На юге: ничего особенного На западе: ничего особенного bash Кордвен 460H 141V 7MX 25C Зап:3:14 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? 460H 141V 7MX 25C Зап:3:14 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Гиллион ушел на запад. Нагато ушел на запад. bash Кордвен Сбить кого? 460H 139V 7MX 25C Зап:3:12 Вых:СВЮ> bash КордвенГиллион ушел на восток. Нагато ушел на восток. В северной части центральной площадки арены Человек Нагато стоит здесь. ...окружен оранжевым сиянием. Кожаный Олень Гиллион, Хранитель Традиций Аст-Ахэ стоит здесь. Вы последовали за Гиллионом. Сбить кого? bash Кордвен 460H 139V 7MX 25C Зап:3:11 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? 460H 139V 7MX 25C Зап:3:11 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? 460H 139V 7MX 25C Зап:3:11 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? 460H 139V 7MX 25C Зап:3:11 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Гиллион ушел на восток. Нагато ушел на восток. В северо-восточной части центральной площадки арены Человек Нагато стоит здесь. ...окружен оранжевым сиянием. Кожаный Олень Гиллион, Хранитель Традиций Аст-Ахэ стоит здесь. Вы последовали за Гиллионом. 460H 138V 7MX 25C Зап:3:10 Вых:СЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? 460H 138V 7MX 25C Зап:3:10 Вых:СЮЗ> Сбить кого? 460H 138V 7MX 25C Зап:3:10 Вых:СЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? bash Кордвен 460H 139V 7MX 25C Зап:3:4 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 139V 7MX 25C Зап:3:4 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? 460H 139V 7MX 25C Зап:3:4 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? bash Кордвен 460H 139V 7MX 25C Зап:3:4 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 140V 7MX 25C Зап:3:3 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? 460H 140V 7MX 25C Зап:3:3 Вых:СВЮЗ> bash КордвенСбить кого? 460H 140V 7MX 25C Зап:3:3 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Кордвен пришел с запада. Имок пришел с запада. Йиска пришла с запада. 460H 140V 7MX 25C Зап:3:3 Вых:СВЮЗ> Нагато произнес магические слова: 'вортекс'. Сильный воздушный вихрь поднял Йиску и закружил ее в воздухе. Вы завалили Кордвена на землю своим сокрушающим ударом! Имок нанес Нагато сильный удар по голове. Нагато оглушен. bash Кордвен 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион очень сильно рубанул Кордвена. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион смертельно рубанул Кордвена. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Кордвена. Кордвен легонько ударил вас. Кордвен частично блокировал щитом ваш выпад. Вы слегка пырнули Кордвена. Мощный порыв ветра причинил боль и страдания Йиске. Вспышка яркого света избавила Йиску от оков. 460H 137V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Имок попытался подрезать сухожилия Нагато. Имок БОЛЬНО рубанул Нагато!! Нагато шокирован. 460H 137V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вспышка яркого света избавила Кордвена от оков. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Кордвен встал на ноги. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион произнес магические слова: 'тенебрарум вокс'. Слово Тьмы окутало Имока, заставив его содрогнуться. Кордвен произнес магические слова: 'радии солярес'. Вы ослепли! 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:- > Кто-то закружился в бешеном танце смерти. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:- > Кто-то нанес вам сильный удар по голове. Вы оглушены. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:- > Кто-то чрезвычайно сильно рубанул кого-то. Кто-то очень сильно рубанул кого-то. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:- > Вспышка яркого света избавила кого-то от оков. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:- > Кто-то произнес магические слова: 'ляпиде нокса'. Кто-то начал превращаться в каменную статую. Вы попробовали, но не смогли пошевельнуться ! 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:- > Вспышка яркого света избавила кого-то от оков. 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:- > освобо Вы усердно помолились всем светлым валарам, моля об освобождении от пут. Ваши молитвы были услышаны. Вы почувствовали как все путы, мешающие вам, исчезли. Кордвен произнес магические слова: 'освящение'. Кордвена окружила белая аура. Имока окружила белая аура. Йиску окружила белая аура. исц нагато 460H 138V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы подняли глаза к небу и произнесли священную молитву. 460H 128V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион сильно рубанул Кордвена. Гиллион сильно рубанул Кордвена. Вы слегка пырнули Кордвена. Йиска воткнула кинжал гладиатора в спину Нагато, получив в результате несколько странных звуков и большое пятно крови! Нагато отравлен! 460H 127V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Нагато произнес магические слова: 'асперсионес колоратае'. Нагато обдал Кордвена разноцветными брызгами, причиняя ему невыносимую боль!! 460H 127V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион произнес магические слова: 'морбус'. 460H 127V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> bash Йиска Вы завалили Йиску на землю своим сокрушающим ударом! 460H 125V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Йиска сильно пырнула Нагато. Йиска рубанула Нагато. Кордвен слегка ударил вас. Вы легонько пырнули Кордвена. Нагато закашлялся и забился в судорогах. 457H 125V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Нагато произнес магические слова: 'ирис радиус'. Луч коричневого цвета попал прямо в Йиску. Луч зеленого цвета попал прямо в Имока. Луч голубого цвета попал прямо в Кордвена. Луч синего цвета попал прямо в Йиску. Луч красного цвета попал прямо в Имока. Луч серого цвета попал прямо в Кордвена. 458H 125V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Гиллион принял атакующую стойку. Кордвен произнес магические слова: 'санатио'. 458H 125V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Великолепное] Зап:- Вых:СВЮЗ> Йиска пырнула Нагато. Гиллион попытался рубануть Кордвена, но промахнулся. Гиллион сильно рубанул Кордвена. Вы легонько пырнули Кордвена. Нагато закашлялся и забился в судорогах. 458H 124V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:О.Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Нагато произнес магические слова: 'асперсионес колоратае'. Нагато обдал Кордвена разноцветными брызгами, причиняя ему невыносимую боль!! 459H 124V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Кордвен запаниковал и попытался убежать! Кордвен убежал на север. 459H 124V 7MX 25C Зап:3:2 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 459H 124V 7MX 25C Зап:3:2 Вых:СВЮЗ> Йиска пырнула Нагато. Йиска сильно рубанула Нагато. Нагато закашлялся и забился в судорогах. 459H 124V 7MX 25C Зап:3:1 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? 459H 124V 7MX 25C Зап:3:1 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? 459H 124V 7MX 25C Зап:3:1 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? 459H 124V 7MX 25C Зап:3:1 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? bash Кордвен 459H 124V 7MX 25C Зап:3:1 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? 460H 125V 7MX 25C Зап:3:0 Вых:СВЮЗ> Нагато запаниковал и попытался убежать! Нагато убежал на восток. bash Кордвен 460H 125V 7MX 25C Зап:2:59 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 125V 7MX 25C Зап:2:59 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 125V 7MX 25C Зап:2:59 Вых:СВЮЗ> Гиллион пристально посмотрел на Йиску. Сбить кого? bash Кордвен 460H 125V 7MX 25C Зап:2:59 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 125V 7MX 25C Зап:2:59 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 125V 7MX 25C Зап:2:59 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? Йиска встала на ноги. 460H 126V 7MX 25C Зап:2:58 Вых:СВЮЗ> bash Кордвен Сбить кого? 460H 126V 7MX 25C Зап:2:58 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 126V 7MX 25C Зап:2:58 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? bash Кордвен 460H 126V 7MX 25C Зап:2:58 Вых:СВЮЗ> n Нагато пришел с востока. Сбить кого? Йиска попыталась заколоть Нагато в спину, но чуть не отрезала себе палец! bash Кордвен 460H 126V 7MX 25C Зап:2:57 Вых:СВЮЗ> В северо-восточной части центральной площадки арены Дед Мороз Кордвен Прячущий Подарки В Безднах Севера стоит здесь. ...светится ярким сиянием! bash Кордвен 460H 125V 7MX 25C Зап:2:57 Вых:СЮЗ> Вы завалили Кордвена на землю своим сокрушающим ударом! 460H 123V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> Кордвен легонько ударил вас. Вы легонько пырнули Кордвена. 459H 122V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> Кордвен легонько ударил вас. Вы слегка пырнули Кордвена. 459H 122V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> bash Кордвен Нагато пришел с юга. 459H 122V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> Нагато произнес магические слова: 'асперсионес колоратае'. Нагато обдал Кордвена разноцветными брызгами, причиняя ему невыносимую боль!! 460H 122V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Вы завалили Кордвена на землю своим сокрушающим ударом! 460H 120V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Кордвен:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Кордвен легонько ударил вас. Вы легонько пырнули Кордвена. Нагато закашлялся и забился в судорогах. 459H 119V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион пришел с юга. 459H 119V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Кордвена. 459H 119V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска пришла с юга. 459H 119V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Нагато произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сфера холода Нагато окутала Кордвена, замораживая его! 459H 119V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска ловко поставила подножку Нагато, сбив его с ног. 459H 119V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска попыталась заколоть Нагато в спину, но чуть не отрезала себе палец! 459H 119V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска очень сильно пырнула Нагато. Йиска очень сильно рубанула Нагато. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Кордвена. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Кордвена. Кордвен легонько ударил вас. Вы сильно пырнули Кордвена. Нагато закашлялся и забился в судорогах. 459H 118V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Ужасное] Зап:- Вых:СЮЗ> bash Йиска Гиллион принял атакующую стойку. 459H 118V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Ужасное] Зап:- Вых:СЮЗ> Вы завалили Кордвена на землю своим сокрушающим ударом! 459H 117V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Кордвен:Ужасное] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска чрезвычайно сильно пырнула Нагато. Йиска чрезвычайно сильно рубанула Нагато. Кордвен разрублен пополам мастерским выпадом Гиллиона! Кордвен мертв! R.I.P. Нагато закашлялся и забился в судорогах. 460H 117V 7MX 25C Зап:2:56 Вых:СЮЗ> Работник арены сказал всем: "Кордвен из команды Северная_стая повержен!" 460H 117V 7MX 25C Зап:2:56 Вых:СЮЗ> bash Йиска Нагато встал на ноги. 460H 118V 7MX 25C Зап:2:54 Вых:СЮЗ> Йиска очень сильно пырнула Нагато. Нагато тяжело ранен и скоро умрет, если ему никто не поможет. Нагато разрублен пополам мастерским выпадом Йиски! Нагато мертв! R.I.P. 460H 118V 7MX 25C Зап:2:53 Вых:СЮЗ> Работник арены сказал всем: "Нагато из команды Аст_Ахэ повержен!" 460H 118V 7MX 25C Зап:2:53 Вых:СЮЗ> Йиска ушла на север. 460H 118V 7MX 25C Зап:2:53 Вых:СЮЗ> [ООС] Уэрабэ: гыгы 460H 119V 7MX 25C Зап:2:52 Вых:СЮЗ> bash Йиска Сбить кого? 460H 119V 7MX 25C Зап:2:50 Вых:СЮЗ> Йиска пришла с юга. bash Йиска Вы завалили Йиску на землю своим сокрушающим ударом! 460H 117V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Йиска:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Йиску. 460H 117V 7MX 25C [Гарцо:Великолепное] [Йиска:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион смертельно рубанул Йиску. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Йиску. Йиска пырнула вас. Йиска рубанула вас. Вы слегка пырнули Йиску. 449H 117V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион принял атакующую стойку. 450H 117V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> Нагато сказал группе: "где хил та" 450H 117V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Хорошее] Зап:- Вых:СЮЗ> bash Йиска Гиллион БОЛЬНО рубанул Йиску!! Гиллион БОЛЬНО рубанул Йиску!! Йиска пырнула вас. Йиска сильно рубанула вас. Вы сильно пырнули Йиску. 437H 116V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> Когда Йиска уклонилась от вашего удара, вы не удержали равновесия и упали! 438H 114V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> 438H 114V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион БОЛЬНО рубанул Йиску!! Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Йиску. Йиска сильно пырнула вас. Вам лучше встать на ноги! Вы слегка пырнули Йиску. 431H 113V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> 431H 113V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> вста Йиска встала на ноги. 432H 114V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска запаниковала и попыталась убежать! Йиска убежала на север. 432H 114V 7MX 25C Зап:2:50 Вых:СЮЗ> Йиска очень сильно пырнула вас. Ваши раны закровоточили. 419H 114V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> [ООС] Кордвен: задалбали камнем своим 419H 114V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> Вам лучше встать на ноги! Вы слегка пырнули Йиску. Йиска чрезвычайно сильно пырнула вас. Йиска очень сильно рубанула вас. 379H 113V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> bash Йиска Гиллион ушел на север. 379H 113V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион пришел с севера. 380H 113V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Йиску. Вы встали. 380H 113V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Среднее] Зап:- Вых:СЮЗ> Вы завалили Йиску на землю своим сокрушающим ударом! 380H 111V 7MX 25C [Гарцо:О.Хорошее] [Йиска:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион смертельно рубанул Йиску. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Йиску. Вы сильно пырнули Йиску. Йиска пырнула вас. Йиска рубанула вас. 358H 110V 7MX 25C [Гарцо:Хорошее] [Йиска:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион принял атакующую стойку. 359H 111V 7MX 25C [Гарцо:Хорошее] [Йиска:Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион БОЛЬНО рубанул Йиску!! Гиллион БОЛЬНО рубанул Йиску!! Вы попытались пырнуть Йиску, но промахнулись. Йиска пырнула вас. Йиска рубанула вас. 336H 110V 7MX 25C [Гарцо:Хорошее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> [ООС] Аструм: ))) 336H 110V 7MX 25C [Гарцо:Хорошее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> bash Йиска Когда Йиска уклонилась от вашего удара, вы не удержали равновесия и упали! 337H 108V 7MX 25C [Гарцо:Хорошее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> Гиллион БОЛЬНО рубанул Йиску!! Гиллион попытался рубануть Йиску, но промахнулся. Вам лучше встать на ноги! Вы слегка пырнули Йиску. Йиска сильно пырнула вас. Йиска попыталась рубануть вас, но промахнулась. 317H 107V 7MX 25C [Гарцо:Хорошее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> [ООС] Маглор: Следующие: Гил_Эстель vs последняя_фантазия 317H 107V 7MX 25C [Гарцо:Хорошее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СЮЗ> вста Гиллион БОЛЬНО рубанул Йиску!! Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Йиску. Вам лучше встать на ноги! Вы слегка пырнули Йиску. Йиска пырнула вас. Йиска очень сильно рубанула вас. 290H 107V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:Ужасное] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска встала на ноги. 290H 107V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:Ужасное] Зап:- Вых:СЮЗ> Йиска запаниковала и попыталась убежать! Йиска убежала на юг. 290H 107V 7MX 25C Зап:2:49 Вых:СЮЗ> Вы встали. 290H 107V 7MX 25C Зап:2:47 Вых:СЮЗ> Гиллион ушел на юг. В восточной части центральной площадки арены Кожаный Олень Гиллион, Хранитель Традиций Аст-Ахэ стоит здесь. Хлопушка с сюрпризом Имок, тот самый родственник с севера стоит здесь. ...не может двигаться. Вы последовали за Гиллионом. 279H 107V 7MX 25C Зап:2:46 Вых:СВЮЗ> bash ЙискаСбить кого? 279H 107V 7MX 25C Зап:2:46 Вых:СВЮЗ> bash Йиска Сбить кого? 279H 107V 7MX 25C Зап:2:45 Вых:СВЮЗ> bash Йиска Гиллион ушел на север. В северо-восточной части центральной площадки арены Кожаный Олень Гиллион, Хранитель Традиций Аст-Ахэ стоит здесь. Вы последовали за Гиллионом. 279H 106V 7MX 25C Зап:2:45 Вых:СЮЗ> Сбить кого? Гиллион ушел на юг. В восточной части центральной площадки арены Кожаный Олень Гиллион, Хранитель Традиций Аст-Ахэ стоит здесь. Хлопушка с сюрпризом Имок, тот самый родственник с севера стоит здесь. ...не может двигаться. Вы последовали за Гиллионом. [ООС] Кордвен: повезло -1 сразу 268H 106V 7MX 25C Зап:2:43 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? 268H 106V 7MX 25C Зап:2:43 Вых:СВЮЗ> bash Йиска Сбить кого? 268H 106V 7MX 25C Зап:2:42 Вых:СВЮЗ> bash Йиска Сбить кого? 257H 106V 7MX 25C Зап:2:39 Вых:СВЮЗ> 257H 106V 7MX 25C Зап:2:38 Вых:СВЮЗ> bash Йиска Сбить кого? bash Йиска 246H 106V 7MX 25C Зап:2:37 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Имока. Сбить кого? bash Йиска 246H 106V 7MX 25C Зап:2:36 Вых:СВЮЗ> Сбить кого? Гиллион очень сильно рубанул Имока. Кровотечение прекратилось. 235H 108V 7MX 25C Зап:2:34 Вых:СВЮЗ> Гиллион принял атакующую стойку. bash Йиска Сбить кого? 235H 108V 7MX 25C Зап:2:33 Вых:СВЮЗ> bash Йиска Вы завалили Йиску на землю своим сокрушающим ударом! 235H 106V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> Йиска пырнула вас. Йиска рубанула вас. Вы сильно пырнули Йиску. Гиллион смертельно рубанул Имока. Гиллион смертельно рубанул Имока. 225H 106V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> Йиска пырнула вас. Йиска рубанула вас. Вы пырнули Йиску. Гиллион смертельно рубанул Имока. Гиллион смертельно рубанул Имока. 216H 105V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион переключился на Йиску. 217H 105V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> bash Йиска Гиллион смертельно рубанул Йиску. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Йиску. Йиска пырнула вас. Йиска рубанула вас. Вы пырнули Йиску. 206H 104V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы завалили Йиску на землю своим сокрушающим ударом! Йиска в бессознательном состоянии и медленно умирает. 206H 102V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:Умирает] Зап:- Вых:СВЮЗ> [ООС] Келрин: готовы 207H 102V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Йиска:Умирает] Зап:- Вых:СВЮЗ> Йиска разрублена пополам мастерским выпадом Гиллиона! Йиска мертва! R.I.P. 207H103V 7MX 25C Зап:2:31 Вых:СВЮЗ> Работник арены сказал всем: "Йиска из команды Северная_стая повержена!" 207H 103V 7MX 25C Зап:2:31 Вых:СВЮЗ> сбить имок Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Имока. 207H 103V 7MX 25C Зап:2:31 Вых:СВЮЗ> Вы вновь можете использовать заклинание "освящение". 207H 7MX 25C Зап:2:30 Вых:СВЮЗ> Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Имока. Гиллион очень сильно рубанул Имока. 208H104V 7MX 25C Зап:2:28 Вых:СВЮЗ> Вы завалили Имока на землю своим сокрушающим ударом! 208H 102V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион принял атакующую стойку. 208H 102V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ> атак Вы сильно пырнули Имока. Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! 208H 101V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> [ООС] Келрин: опа поспешил 208H 101V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы сильно пырнули Имока. Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! 208H 101V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы приняли атакующую стойку. 208H 97V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Гиллион принял атакующую стойку. 208H 97V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы очень сильно пырнули Имока. Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Имока. 208H 98V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы очень сильно пырнули Имока. Гиллион смертельно рубанул Имока. Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! 208H 98V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> сбить Вы завалили Имока на землю своим сокрушающим ударом! 208H 94V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы сильно пырнули Имока. Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! Вы вернулись в нормальный режим боя. 208H 94V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> [ООС] Вортэк: гыыыыы Вы слегка пырнули Имока. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Имока. Гиллион чрезвычайно сильно рубанул Имока. 208H 95V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ> [ООС] Ропак: гггг Гиллион принял атакующую стойку. 208H 94V 7MX 25C [Гарцо:Среднее] [Гиллион:Великолепное] [Имок:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ> Вы пырнули Имока. Гиллион БОЛЬНО рубанул Имока!! Имок разрублен пополам мастерским выпадом Гиллиона! Имок мертв! R.I.P. 214H 7MX 25C Зап:2:27 Вых:СВЮЗ> Работник арены сказал всем: "Имок из команды Северная_стая повержен!" Теплое чувство заполнило ваше тело. Вы почувствовали быстрый прилив жизненных сил. УРА! Победа!! Со смертью последнего противника, вас тут же подхватил золотистый магический вихрь, и перенес в комнату вашей команды. Работник арены сказал всем: "Победитель: Аст_Ахэ!"